商,但我同样清楚居高临下的态度一定会招来反感。“……虽说北国天寒地冻、道路奥远,但所出所产在南方无不具有极高的价值!贵方占据这一方宝地自力更生厚积薄发,假以时日必不难开辟出一方广阔天地。”
“大乐老板过奖了,此间辛苦实不足为外人道哉!”他的摇了摇头,脸上呈现出无奈的苦笑。“……虾夷之地天寒地冻,一年只有不足五个月时间可以进行耕作!虽说土地肥沃但水利匮乏,出产的农作物实在是有限。本族虽然精擅畜牧,但虾夷的水草实在……实在……”他一时想不出该用什么样的形容词。
“实在及不上贵方在乌克兰和顿河故乡的丰美,是这样的吗?”我以别有深意的目光,玩味的扫了他一眼。
“哦?!”霍思金惊愕的瞪大了眼睛。虽然我因为不知道确切的叫法而直接采用了日文的音义,但他显然听明白了我说得是什么。“虽然……虽然我们并没有隐藏来历的想法,可您也……也未免……”他满怀疑虑的的问到。
“我是来寻求合作的,自然会对对方有一定的了解!”我严肃的说到,语气里充满了真诚。“……之所以说出这样的话,就是因为我并不打算在手里再留什么‘底牌’!也许我提出的合作对贵我双方,都是悠关生死