在一般的洞穴潜水中,往往由于地形等原因,会阻碍信号的接收。所以,我们此行不能太过依赖这个东西。
他还半开玩笑似的说,叫我们下洞的时候勤报告着点儿下面的情况,这样就算我们真的回不来,他们也好知道无底洞下究竟是个什么样子?
话不好听,但姜澜并不生气,反而嘲笑老猫道:“我知道,在这些人里,心最痒痒的人就是你自己!有种的话,跟姐一块儿下!别在那里磨叽!”
一下被人刺中软肋,老猫顿时蔫了。
接下来,姜澜又教给了我一些水下的简单手势,以及浮潜器等物品的使用方法。她告诉我,一般人第一次潜水都会紧张,往往会消耗掉很多不必要的氧气,到时候要我尽量克制一下。
我点点头,虽然感觉底气有些不足,但总觉得自己应该没有太大问题。尽管自己没有潜过水,但毕竟从电视电影上经常看到,多少都是有些了解的。
当然,理论和实际往往存在差异。
潜水看似简单,实则非常复杂。短短的一刻钟内,姜澜教给我的也只是点点皮毛而已,就连这点皮毛里我都有很多听不明白的,像什么高低压出气口之类的名词,我都是第一次听见,更别说使用了。
就在我们即将准备妥当的时候,洞口外