到却是一迈克尔杰克逊的beatit。
如此经典,加上他的唱功非常扎实,舞蹈也很有力量感,顿时让全场的气氛达到一个新的g点。
朴兴辉谢幕之后没有直接下台,而是对着自己韩国那边的阵营说了一句韩语,惹得那边的韩国人都开口大笑。
而一边的翻译则脸色铁青,方和自然看得出这人说的不是什么好话,应该是诋毁华夏的话语。
果不其然,身后有听得懂的韩语的人听到了,把话翻译过来。
朴兴辉说的是“想不到一个华夏却没有一个唱歌能听的,真是让人失望,这么丢人现眼的表演也好意思拿出来。”
这是对华夏裸的蔑视,要知道他们中也只有他还算可以,这还有很大的原因是因为他唱的是经典歌曲。
这个翻译一传开,顿时现场和炸锅了一样,很多人叫嚣着让这群棒子滚回去,这里是华夏。
主持人也有点尴尬,这该怎么去维持现场秩序,这个时候群情激奋,真的并不知道该怎么说。
不过就在这个节骨眼上,朴兴辉这个棒子还不消停,站起来用生硬的华夏语说道。
“我这么说有什么错,前面的,哪个可以听,华夏的唱歌,不行。”