错,也可以词不达意,但一定要全英语。后来就要求精准、连贯,甚至连英式发音还是美式发音都严格要求了――要么用英式,要么美式,不能一会儿英式一会儿美式的。
    向小萱是最凄惨的那个,她只能和干爸练习对话,还要应付干爸层出不穷的各式陷阱,两个哥哥还可以有时间相互练习一下他们的专业英语――沈斌高效率的让在美国的沈乾给他们邮寄回来的专业书籍。顺带还有一大堆给小萱准备的杂志,中文英文的都有,这是小萱另一个痛苦的来源,沈斌让她把这些杂志都读完,每天还要写英语的读后感,还要求尽量用词优美。
    小萱默默的吐槽,沈乾大哥,你从国外寄英语的杂志也就算了,干嘛还要寄中文的,这不是浪费资源吗,这和你的名字一点都不搭配!真要考她中文翻译为英语的,还不如让她把四书五经翻译为英语,既节约,还能起到锻炼的加强版效果。
    沈斌在一次偶然的机会得知她的想法后,笑的特温润,然后告诉小萱,那就是他接下来的打算。
    不过,人都是以他强大的适应能力生存在这世界上的,向小萱也同样如此,短短一个月时间,她的英语水平就有了一个质的提升,现在只要不是特别专业的对话基本都难不倒她,还有那些杂志,她现在也可以写出


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>