而也就是在那天晚上,我做了一件让我至今还无法忘记的事。
“Odd?……是古怪的意思吧?”那天晚上,在和美国Leptin公司的总裁网上谈话的时候,我盯着电脑屏幕上显示的对方的话语,下意识地问道。
“不是啦,Odd除了古怪的解释外,还有奇数,余下,零头这些解释。你理解错了啦。”听到我的话,马伊可立刻细声指出我的错误。
“哦,原来如此啊。不过古怪和奇数、剩余有什么联系吗?貌似没联系啊,真想不通当初发明这个词的英国人是怎么想的。”虽说被马伊可指出了错误,我内心的自尊还是让我不禁多抱怨了几句。
听到我的话,马伊可侧过脸蛋,黑发垂在一侧,她眯起灿亮的眼睛,嘟起嘴吧,用古怪的眼神看着我。
看到马伊可的表情,我不禁问道。
“喂,马伊可是英语帝吧,你倒是告诉我美国人到底是怎么想的啊。古怪和奇数有什么关系吗,为什么同一个词会有两个意思截然无关的翻译?”
“这……我怎么知道啊?我又不是英国人或美国人。”对于我的无聊疑问,马伊可眯起眼睛,无趣地盯着我。
“你不是英语帝吗?”
“谁说的