尼亚zf方面有足够的证据表明攻击者就藏身在俄罗斯境内,俄罗斯zf也不会帮他们抓人。
一些嗅觉灵敏的媒体迅速发现了这件事,开始关注事态的发展,行动迅速的,已经派记者赶往爱沙尼亚和俄罗斯,全面了解事情的来龙去脉;行动慢的,则是守在电脑前面,来回刷新着双方zf的公示网站,等着新消息的出现。
俄罗斯zf公告发出去后半个小时,那些在电脑前刷新网页的记者们突然发现,俄罗斯zf公示网站突然打不开了。这种状态一直持续了将近一个小时,等网站再次可以顺畅地访问后,媒体们便发现,俄罗斯zf再次发出了新的公告。
俄罗斯称,自己的zf网站在过去的一个小时里,遭到了恶意的数据洪水攻击,导致网站访问困难,但因为俄罗斯方面已经部署了先进的安全防护系统,再加上完善的多路数据备份系统,网站最后成功地顶抗住了对方的攻击,没有发生瘫痪,对方的攻击也一直处于俄方的控制之中。不过俄罗斯又表示,从攻击特征看,此次的攻击来自爱沙尼亚。
指责的双方完全掉了个个,这让所有的媒体一时目瞪口呆,大家很快意识过来,这是个超级大新闻,是地球上的一件大事,它不简简单单是一起黑客攻击事件了,现