么说道,带了点意味深长的味道。
玛格丽特一怔,下意识地抬起眼睛,搜寻卡尔的背影。
他正和几个男宾站在不远的地方,其中就有昨晚请他们夫妇上门做客的费城市长。他似乎和另个人因为什么正起了点小小的口舌争执。
“抱歉我没法接受你所谓的我们英国人恪守陈规的论断。在我看来,恰恰是你们美国人不能理解传统和传统的重要性!”
说这话的那位绅士,玛格丽特恰好刚被介绍过认识,是位英国领事,也是一位爵士。大概是多喝了几杯酒,所以口气有点冲。
和爵士起了争执的费城市长似乎有点尴尬,掩饰地喝了一口酒。
“……我觉得诺兰先生并不是这个意思,可能是他的表达不够确切。”
玛格丽特听到卡尔适时地替市长接了话:“全天下的人都知道,和美国人谈历史是个笑话,但这不表示我们不尊重传统。只是不想被传统过于牵制而已。从某种程度来说,正是历史和传统将欧洲卷入了这场刚结束没多久的大战。所以我如果这么说,接受改变和沿袭传统一样重要,您应该不会反对吧,爵士阁下?”
领事仿佛还有点不服气,但又无法反驳,只好怏怏地闭上了嘴。
卡尔笑,“这么美好的晚上,实在