图上其鱼之纤细如蚯蚓,其人之佝偻似蚂蚁,其光之弯曲若波浪,好一幅抽象派大作!
台下,祖国的大花朵们被翁老师这般出神入化的画技所慑,群脸懵逼地看着翁老师满意地放下了粉笔。
他敲了敲黑板:“那么如果人在水中游泳,往岸上看,会看到什么?”
后排某同学兴奋举手:“一把鱼叉叉过来。”
翁老师:“……”
这答案还真没毛病。
教室里静默了一瞬,然后爆发出哄堂大笑。
翁高繁也不生气,笑骂了一句:“孟想,上课呢,别皮!”
他又点了那小机灵鬼的同桌:“司陆,你来说说,看到的景象是什么?”
全班只有司陆没笑,见翁高繁问他,他站了起来,认真又平静地回答了一句:“岸上的景物变高了。”
言简意赅,是他一贯的风格。
“很好,坐下吧。”
翁高繁赞许地点点头,无视台下群众对抽象版叉鱼图无声的控诉,返身在那扭曲的图上又添了几笔,继续讲解起来:“由于岸上景物反射的光进入水中,折射角小于入射角……”
翁高繁讲解了没多久,下课铃应声响起,他一向是个不爱拖堂的老师,也不介意自