是不敢想的,就算有也不敢明晃晃地戴在外面,这就是制度的差异化。美国大兵基本人人都有纹身,就算脑袋炸没了,还能从身体判断是谁,换成中国,报名第一关都过不去。
又过了几天,我闲来无事,出了佛牌店去街上闲逛,在报摊看到有很多八卦的娱乐周刊,封面劲爆,文字醒目。很多文字用的都是粤语的俚语,不太看得懂。像什么“汤碗波”、“打翻醋埕”、“xxx成日换女”之类的。但封面图片不用翻译,我看到有一本封面印的是某位穿着低胸的女星跟在阿荣身侧的照片,旁边配的文字有“打真军”三个字。
我拿起这本杂志,看了看定价是二十元港币,就掏钱买下,回到佛牌店,我让美瑛帮我把相关新闻翻译成普通话。大概意思是,某f姓豪放女艳星来本地发展,欲拍一部打真军的情色电影,现正在物色合适的男主角。
“打真军是什么意思?”我问。
美瑛脸红了,笑着告诉我那是香港话,特指在色情电影中,男女演员拍床戏的时候不是用借位、剪辑之类的技术,而是真刀真枪地在镜头面前xxoo的意思。我惊讶,立刻想起黄秋生那部获得影帝奖的《人肉叉烧包》来,片中被黄秋生扮演的变态先x后杀的那位女会计,就拍过这种片子,当年也是轰动一时