內的狀況,非得聽見沉重的打呼聲、看見黑暗中規律起伏的肚皮方才罷休。
這個週末,小悠不再向父親埋怨鄉下的一切,也不再孩子氣地說什麼想提前回家。做為乖乖留在叔父家的交換條件,他在書店挑了幾本書要父親買給他:一本對國中生來說用詞相當火辣的勵志書籍,一本魔幻小說的上冊,一本縮寫版的美式文學大雜燴。他希望透過三種不同取向的選書,來表達自己正處於人小鬼大、孩子氣以及小大人的三合一狀態。不,還是不要那麼清楚得好。總而言之,只要讓父親感覺到他有所變化就足夠了。
到了第三週,小悠變得比前一週更常撫摸他的陰莖,腦袋瓜也更常與叔父這名成年男性的性魅力糾纏打架。但說實在的,充滿精液腥臭味的陽台似乎不再那麼令人著迷了。週三夜晚,他摸黑爬上三樓時,開始覺得應該要停止這種行為。不,突然間停止也太強人所難,或許得從調整自慰場合著手。
現在他變得會趁叔父下田時偷偷在二樓房間自慰,或者坐在一樓車庫通往二樓的樓梯間來點無傷大雅的性幻想。
週一的午後,他曾溜進叔父房間,試著坐在那張天天汲取成熟男性汗水的床舖上,露出他的包莖肉棒,讓身體被充滿房間的淡薄臭味包覆著。這麼做非常刺激,甚至與沾