母亲学习管理领地方面的事。莱斯有时候也会教她,他的身份其实和蒂娜很像,一方面是军官,一方面又是拥有封地和爵位的贵族,不过,兽族的管理方式显然和人类不太一样,兽族很多时候只要领主的兽形足够强大,至少领地内就很少会发生权力斗争,所以爱莎从莱斯那里听来的东西并不能全部用上。
但是,既然莱斯说起这个,爱莎就顺便问起了她自从上次去过比斯特之后就困惑至今的问题——
“如果领地一般都是由兽形比较强大的兽族领导的话,为什么比斯特的皇帝会是猫呢?”
爱莎歪了歪头,奇怪地问道。
倒不是觉得卡特三世不好,从他目前的实绩和所有人的风评那里来看,无论从什么角度都能得出他是一个伟大兽皇的结论。只是,兽族自古以来给其他种族的印象就是强大、好战,虽说这某种意义上是只对那些战争中比较常见的兽形是大型兽种的士兵的刻板印象,但多少也反应了一些兽族在选择领导者上的审美标准,在许多人的惯性思维中,那个过去极为好战的兽皇,必然也是强大勇猛且体型庞大的物种。
现在,爱莎已经理解为什么兽皇的种族要弄得那么神秘了。
“……国家等级的领导者,需要的已经不再是个体战斗力了,陛下其