我很感兴趣。”
艾尔挑挑眉,说:“那是诺卡的礼物,请不要随便去动小孩子的东西。”
作者有话要说:
艾尔在摇篮里趴着,从镂空孔洞里用琥珀色的大眼睛盯着摇篮下面的诺卡。
诺卡微微张开翅膀,妄图扑腾上去。
艾尔:不准上来。
诺卡:呜。
艾尔:睡你自己的摇篮去!
诺卡委屈的一步三回头,爬到了超级大摇篮上面,站在边沿位置遥望着艾尔,木质的摇篮在白毛小兽的轻轻晃动里,一摇一摇。
他努力在自己的摇篮里蹦了蹦,摇篮纹丝不动。
诺卡:呜,我的摇篮太大了,晃不动呀q.q
第46章
在诺卡的吃吃喝喝睡睡中, 查克号按照预定的行程回到了利森。
在从飞船到达苏珊娜家的过程中, 诺卡只能回到拍卖市场的小笼子里,被特殊的隔离布遮挡起来。
还好这只幼崽非常听话,艾尔他们以最快的速度到达了家里。
苏珊娜说:“虽然很高兴你们将他关了起来,但是他肯定很生气。”
不需要她详细说明,艾尔也能从可可的模样判断出来, 这只胆小的森塞猫站在老远的位置探着头,显然被诺卡的气息吓