萌萌,这个曲子还有一个小故事,你知道吗?”
萌萌笑着点了点头,“我知道。”
“那你给这个小妹妹讲讲。”
“好呀!”萌萌清了下嗓子,“贝多芬一生没有结过婚,但是,他一直盼望着能得到一位理想的伴侣。在1808—1810年间,贝多芬教了一个名叫特蕾泽.玛尔法蒂的女学生,并对她产生了好感。
在心情非常甜美、舒畅的情况下,他写了一首《a小调巴加泰勒》的小曲赠给她。贝多芬还在乐谱上题上了”献给特蕾泽“这样几个字。以后,这份乐谱一直留在特蕾泽那里。
贝多芬逝世以后,在他的作品目录里也没有这支曲子。直到十九世纪六十处代,德国音乐家诺尔为写贝多芬传记,在特蕾泽.玛尔法蒂的遗物中,才发现了这首乐曲的手稿。
1867年,在斯图加特出版这首曲子的乐谱时,诺尔把曲名错写成《献给爱丽丝》。从此,人们反而忘记了《献给特蕾泽》的原名,而称之为《献给爱丽丝》。”
那个问话的小女孩听完萌萌的话后,眼睛里直冒小桃心,“小姐姐,你连这个都知道,我……我想跟你学钢琴!”
萌萌不好意思的低下头,“嘿嘿……我还是学生呢,不能乱教你,要不然会误人子弟的。