黛玉也去看水鸟。
几只天鹅游了过来,侧过头来看着达西和黛玉,好像在判定他们俩是好人还是坏人。
黛玉笑了,去摸天鹅的头。
“别摸,它们会攻击人的。”达西警告着,手里的浆也举了起来,只要天鹅咬黛玉,他就打过去。虽说知道这样更危险,可也不能让天鹅攻击了黛玉。
黛玉听到了达西的话,可手已经挨到了天鹅的头。
天鹅受了惊吓,想要躲,却又立刻温顺下来,让黛玉摸了上去,沿着细长的脖子一直摸到了后背。
达西长长出了口气,把浆放了下来:“你可能这里第一个敢这么摸他们的。”
第123章
黛玉把只天鹅往达西那推:“你也来帮他们撸撸毛。他们并不像你说得那么凶。”天鹅向达西漂了过去。
达西摘下了手套, 也摸了摸, 摸上去的感觉就是鸟的羽毛:“他们是国王的天鹅。”
“怪不得你们都怕它。”黛玉的手在摸另一只天鹅。
达西笑了笑收回手,戴上手套,往小岛划去。黛玉也收回了手,拿手帕把手擦干,戴好手套。
刚才给俩人摸过的天鹅跟着船游,还“克噜……克哩……克哩……”叫。黛玉学了一声天鹅的叫,几只天鹅扑打翅膀,