平克尼太太和罗斯柴尔德太太轻声笑了下,对于巴瑞施先生的不爱读书还有自知之明算是赞赏。
黛玉好像说错了话,有些尴尬:“巴瑞施先生,我不是地个意思。我是说,有时候像我们女人下个棋或者什么的,你们就会觉得这不适合我们玩。”
“怎么会?我认为下棋这种男人和女人一样精通,我就很喜欢下棋。不过,公主,你要玩得是哪种棋?贝加梦吗?”
黛玉摇了摇头:“不是的。是我们国家一种,很有意思的。以前,我常跟表姐妹们玩,现在没人陪我玩了。也许,这里的男人看不上吧。”
“怎么会,如果我不太笨,我可以陪公主玩的。”巴瑞施先生好奇起来。
边上的三位太太也好奇:“很复杂吗?”
“怎么会?要是复杂了,可能就有人玩了。”黛玉的眼神动了下,让人明白这是在指达西。
已经赢了达西几晚上的巴瑞施先生更认为这种游戏不会太复杂,自己一定能玩得很好。现在离去换衣服还有时间,完全可以陪这位侯爵夫人消磨会儿。
巴瑞施先生对于美人一向不吝啬施展下他的绅士风度。
“哦,那太好了。”黛玉看了看,找了位甲板上的仆人之类的人,让去跟紫鹃或者雪雁说,把那副围棋盘和