,叛军和恐怖组织计划今天夜间进攻从各方去哈颇的路段。你得加快车速了。不过,”他看了眼手表,“现在时间还早,天黑前能赶到哈颇。夜里就别出门了。”
“谢谢,我记住了。”
看来今晚会有大战。
如果交通线被切断,西部多座城市将陷入围剿。
宋冉问:“交通线会被切断吗?”
“当然不会。”军人脸色如铁,“我们的军队能守住。”
“我也这么认为,先生。”
军人把文书还给她,说:“祝你好运。”相机要还给她时,军人忽然大笑起来,招呼自己的战友过来看。
原来是宋冉在加罗街上拍到的一张图,一个老人坐在爆炸后的废墟旁拉琴,途径的少女旋转着跳了支舞。
“这照片真棒。”
挥手放行时,军人竟冲她笑了一下,问:“isn’t this country great?”
“yes.”宋冉说。
……
继续往西,宋冉明显感觉到了局势恶化的气息。一路上,她几乎再没见到活人。途径的村庄小镇皆是断壁残垣,覆满战争侵蚀过的痕迹。
快到中午,她经过一个无人小镇,比之前经过的所有小镇还荒凉。
一