不住,贝贝毕竟是个孩子,不可能像大人那样办事,他上哪找那些工具去,我是等不了,进去看看再说。
我正要进去,就看到贝贝来了,果然拿来了麻袋和一根棍子,我高兴地拍着他的肩膀:“好小子。”
贝贝悄悄说:“哥哥,你可不能打它。”
我右手提着棍子,左手拿着麻袋,把麻袋口张开,然后给贝贝使了个眼色,让他打开拉门。
贝贝紧张的小脸通红,缓缓拉开木门,等足以容纳一人进入了,我喊了声停,让他在外面呆着。
我其实也紧张,鼓足了勇气钻了进去。
这一进去就傻眼了,佛堂里空空的,那只猫没了。
我没敢轻易过去,站在门口,进可攻退可守,先观察整个佛堂。这只猫实在诡诈,说不定藏在哪给我个冷不防。我上上下下前前后后看了一遍,房梁上也看了,确实没有。
这可就奇了,我在佛堂里溜达了两圈,那只猫消失得无隐无踪。
这时贝贝探着小脑袋瓜进来:“哥哥,你抓到它了吗?”
我摇摇头:“奇怪,它失踪了。”
我们两个在屋里找了一圈,我拉动那些纸拉门,没敢太用力,拉了之后才知道这些门都是装饰,并不是门,也拉不开。真是怪了,四面墙的纸