”海蒂坐在了他的身边,接过了那几乎被画满的本子:“噢——确实是很优秀的作品。”
    男孩低头犹豫了一会儿,还是开口问道:“为什么你们不肯带我下去呢?”
    “是我做错了什么吗?”
    不,是你太小了,还不适合去接触那些尸体和内脏。
    海蒂担心他看过某些腐烂的器官以后会做噩梦,所以一整天都让德乔看着他不要溜下来。
    “没有,亲爱的。只是有些事要等你长大了才可以做——我们都很爱你。”她让他睡在自己的臂弯里,语气放缓了一些:“你今天尊重了我们的约定,我给你一个奖励好不好?”
    于是达芬奇与波提切利回到庭院时,隐约能听见温柔又低沉的讲述声。
    他们对视了一眼,意识到是海蒂在给拉斐尔讲睡前故事。
    米开朗基罗显然对此毫无兴趣,他还沉浸在今天学习到的海量信息里,直接晃了晃沾着水珠的双手就冲回卧室做笔记和备忘录去了。
    而另外两个男人则靠近了亮着小灯的窗口,试图听完整个故事。
    海蒂讲的内容,和圣经和异教都毫无关系。
    可怜的人鱼为了寻找真爱来到了皇宫里,却被夺走了最美妙的歌喉,每走一步都如同踩在刀尖上一般。
   


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>