一丁点的注意力给这些人都是对他得忍受力的极大挑战。
所以晚上他就打电话给布鲁斯抱怨了:“你是怎么受得了他们的?那些什么都不懂的富二代和脑满肠肥的恶心鬼?他们的脑细胞已经被酒精、毒品和性腐蚀了,说的话全都狗屁不通。”
“抱歉了卡尔,我也是什么都不懂的富二代,所以我受得了他们。”布鲁斯说。
他坐在蝙蝠洞中,蝙蝠洞里的各种设备已经安装得七七八八,所有设备都在安装好后经过了调试和数据修正,他最近太忙碌了,分身乏术之下竟然忘记了查一查卡尔是怎么弄到的那块振金。
回到哥谭市以后他不仅要不引人注目地修建蝙蝠洞,还赶场子一样参加了无数场宴会和派对。
这一举动带有多重含义,首先他离开了哥谭太久,不知道现在哥谭的上层结构,不知道人与人、家族与家族之间的复杂关系,宴会是除了资料以外让他更快理解哥谭市暗潮的地方。
而后是他也需要人们眼熟他作为“布鲁斯.韦恩”时的风格,这么多年里,阿弗一直都有按照他当初留下的计划安排他的生日派对,对外营造一种韦恩家的小儿子还在某个地方花天酒地只是没有回来的错觉,现在他要给人们加深这样的印象,为此还不得不因为争风吃醋做了