卡尔,他们或许做些什么吧。
“我懂得比你想象得多得多,老头。”托尼却将父亲的避而不谈看做心虚,他双手抱胸,面上带出几分得意洋洋,“我也懒得管你,老头,你也别管我,不要削减我的实验预算就行了,新式武器的研发正到了关键时期,我只要……”
“没有只要,托尼。”霍华德打断了他,“你的预算没有了,接下里一段时间什么都没有——办你的派对,邀请你的女模,去找卡尔玩,都可以,在我做完我的事情以前,你一分钱都拿不到。”
托尼的表情凝固在了脸上,他想要说什么,在他说出口之前,霍华德已经头也不回地走远了。
几十岁的人,脚步还是一如既往的稳健,好像还能这么继续健步如飞地走上下一个几十年一样。
“啊——”托尼大叫了一声,暴怒地在原地转了几个圈子,最后一脚踢翻了旁边的凳子。
“请您保持冷静,先生。”一个优雅的英伦男声从托尼的手机里响了起来,“根据您的备忘录,半个小时后,您还有……”
“取消!全部取消!不能取消就推后!”托尼咬牙切齿地说,“老头子他是怎么了!抽什么风!”
在房间里走来走去好几圈以后托尼才觉得心里舒服了一点,他两手叉腰在原