擦着唇舌和身体,又从沙发上滚到地面。
厚厚的地毯吸收了这一声闷响,不过就算没有铺地毯也没什么,倒下去的时候卡尔用自己的背撑住了同样栽倒下来的莱克斯。
他们的四肢交缠在一起,像两根互相攀附的藤蔓,像两棵树缠绕在一起的树根,卡尔还被莱克斯的小软毛搔着手心和脖子,他们都那么热烈和迫切,到最后卡尔不得不强行用武力叫停。
“够了,莱克西,够了。”他说,颇有些狼狈地把自己和莱克斯撕开,半抱着莱克斯将他放到沙发上,然后自己也气喘吁吁地躺上去。
莱克斯惬意地将自己的头靠到了卡尔的肩膀上。
“你的体力真是不错,蜜糖。”他微微地喘着气,嗓音有些发哑,“我的卧室就在隔壁,抽屉里有我们需要的东西——”
“莱克西!”卡尔叫道,他把莱克斯的头笼到怀中,唇边还带着掩饰不住的笑容,同时却又有些窘迫,“别说了,莱克西,我们不需要别的什么了!”
“好吧,蜜糖,如果你这么坚持。”莱克斯懒懒地说,“我只是猜你和我一样觉得顶起来很不舒服。”
“莱克西!”
“我知道,我知道,蜜糖,但总有那么一天的。”莱克斯从善如流地改了一个话题,他往卡尔身