“我为我的信仰获罪。”
克莱尔听出了汤姆的声音,没错,是汤姆的声音,尽管发音的模式有了些微的变化,在细节上也和汤姆惯常的语调有些差异,如果她没听错的话,这是非常典型的大都会口音。
影帝就是影帝。
这么一个简单的开场独白就能感受出他的功力,他在这部电影中的形象简直能从他的声音里听出来。
那平缓的语调所透出的自信或者说傲慢,那微微下沉的后腔音节展示的阴郁和压抑,那种极具有演说家风格的抑扬顿挫感,还有这句话,“为信仰获罪”,多么典型的政治家的自我辩白啊。
咦,克莱尔想,汤姆的形象怎么有点……熟悉?
电影越是向后发展,他所扮演的荧幕形象就越是接近某个现实中的人,只凭借他的演技去联想其实是远远不够的,但谁叫电影的主角显然是在暗示“超人”呢?
那么汤姆所扮演的角色究竟是谁就很清楚了。
克莱尔轻轻地打了个哆嗦,她理解了为什么这部电影不直接以超人传记的名义发行,而采取了这样的暗示了——电影竟然将现实中的总统作为反派!
非常大胆,非常震撼,非常……非常合理。
“我为我的信仰获罪。”荧幕中的男声说,优雅从容