海棠书屋 > > 我回来了,你还在吗 > 正文 诗,画与拼
eboughs

    Abouttheliltinghouseandhappyasthegrasswasgreen,

    Thenightabovethediarry,

    Timeletmehaindclimb

    Goldenintheheydaysofhiseyes,

    AndhonouredamongwagonsIriheappletowns

    AndoncebelowatimeIlordlyhadthetreesandleaves

    Trailwithdaisiesandbarley

    Downtheriversofthewindfalllight。

    译文:

    现在,当我年青而自在地坐在苹果树下,

    挨着低吟的屋子,因绿草而快乐,

    夜悬于星星的幽谷上,

    时光让我欢呼让我攀爬

    在他眼中的金色年华

    车马拥簇中我是苹果国王子,

    曾几何时我也雍容地让树儿叶儿

    连同稚菊和大麦随我


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>