威克汉姆又露出了伤心和忧郁的神色,“确切的说,其中出现了一点小失误,所以我才离开故乡来到麦里屯。”
他的侧脸看上去比正面还要漂亮,黑亮的眼睛闪动着水光,再多一点就要顺着长长的睫毛滴出来了。
宋辞见他无意再谈,只能由衷佩服这位先生讲故事的手段实在高超,总爱把人吊在半空不上不下。
两个人又静静地走了一段路,直到犯了倔脾气的莉迪亚再也不愿眼睁睁地看着别的女人霸占红制服,这才解救了小姐快要长出青苔的嘴巴。
稍待一行人的注意力都转到街边的商铺时,宋辞也从其中一间糖果店买了点软糖分给赖在周围不肯走的小孩子,只留下了用来包装的旧书页好给喜欢花鸟的姜金生太太多提供一个素材。
“这可不是个明智的决定。”