温舍说道,“除非你严刑拷打我。”后面这句话带着些玩笑的意味。
“求您了,随便说两句也行。”
“我不会‘随便’说话给英国记者听的。”
“我以为我们能成为朋友。”
“但首先你是个英国人。你的父亲是贵族院(注)的议员,不然仅凭你实习记者的身份,怎么可能轻易的出入这里?”
“我已经是正式记者了……”赫莉嘟囔道,“不过,您是怎么知道的?关于我父亲的身份。”
“这里有这么多英国人,想知道你的身份并不难。”
“所以您认为我们不可能成为朋友?”
“至少现在不可能。”
“好吧。”赫莉如霜打的茄子,顿时泄了气。她匆匆结束了这次采访,闷闷不乐地回到了报社。报社的同事看到她这幅样子,调侃她是不是被马克思·温舍勾了魂。谁知这句话让赫莉像被踩了尾巴一样,跳脚了半天。直到那位同事道了歉,她才稍微平静下来。
晚上,赫莉连夜赶稿子的时候,温舍的脸又浮现在了她的眼前。她一边恶狠狠地敲击着打字机的键盘,一边在心里暗暗咒骂着:马克思·温舍。你就是个讨厌的纳粹!
注:即上议院。
chapter 263 达豪审